Тема:Резюме студента на английском

 

Задание: Внимательно  изучите лекцию , в конце дается    полный образец резюме студента на английском и по этому образцу заполните резюме своими данными.

Цель урока : формирование практических навыков владения письменной речью: написание резюме.

Особенности резюме студента на английском

При поиске работы грамотно составленное резюме студента на английском будет важным отправным пунктом при трудоустройстве Однако составление резюме студента несколько отличается от резюме специалистов с опытом работы в той или иной сфере.

Резюме на английском называется «Resume» или «CV» (сокращенно от латинского Curriculum Vitae — «жизнеописание»).  В CV  можно более подробно рассказать о своих карьерных целях, знаниях, умениях, публикациях и увлечениях. Особое внимание студентам следует уделить личным качествам,  дать информацию об окончании курсов, участии в конкурсах, олимпиадах, семинарах, конференциях, проектах, наличии наград, грамот. Если у студента есть неофициальный опыт работы, об этом также стоит написать.

Как правило, к резюме на английском языке предъявляются те же требования, что и к резюме на русском. Поэтому, если у вас уже есть резюме на родном языке, необходимо грамотно его перевести на английский .

 

Структура резюме

Эффективное резюме студента на английском языке предлагает информацию в лаконичном виде и включает в себя 6 основных блоков и 3 необязательных.

1. Personal Information (Личная информация)

Этот блок должен содержать:

имя студента (First Name),

фамилию (Surname),

адрес проживания (Address),

контактные телефоны (Phone: мобильный (Cell phone)),

электронный адрес (E-mail).

 

Помните правило написания ФИО в английском языке: сначала пишем имя, затем первую букву отчества, а затем фамилию. Как правило, контактные данные располагают посередине листа. ФИО выделяют более крупным, полужирным шрифтом. Можно отчество на английском не указывать.

Блок  может выглядеть таким образом:

Svetlana V. Bykova

11-106 Amurkaya str., Moscow, Russia

Phone: +7(495)924-97-32

E-mail: svetlana92@mail.ru

Этот раздел резюме можно расширить за счет таких деталей (по желанию):

Date of birth (дата рождения),

Age (возраст),

Marital status

Nationality (национальность).

Например:

Personal information

Name: Viktoria Savina

Address: 33716, Saint-Petersburg, Russia

Bogatyrskiy avenue 53/3, app. 160

Phone: +8-812-100-38-94

E-mail: savina_vik@gmail.com

Date of birth: 16 August 1994

Age: 20

Marital status: Single

Nationality: Russian

2. Objective (цель)

Здесь нужно указать  должность, на которую претендует студент, либо сферу, в которой он планирует развиваться.

Есть два варианта заполнения блока:

1) Вы просто указываете должность, на которую претендуете. Все слова в названии должности в английском пишутся с большой буквы.

Objective: Sales Manager (менеджер по продажам)

Или

Objective: Executive Secretary (исполнительный секретарь)

2) В одном-двух предложениях напишите, что бы вы хотели сделать для той компании, в которую обращаетесь, и в какой должности. Вот список полезных фраз на английском, с которых студент может начать описание:

Objective: To obtain a position as … (получить должность в качестве…)

или

To apply skills as … (применить навыки в качестве…)

или

A career in … (карьера в …)

или

To provide services … (обеспечить услуги…)

Например:

Objective: Apply my skills as a regional sales manager with a company focused on quality, dedication and ingenuity

(применить свои навыки в качестве торгового представителя в компании, концентрируясь на качестве, лояльности и изобретательности)

Или:

Objective: To provide advanced administrative services for your company, carry out office management and information management tasks

(применить свои навыки в качестве торгового представителя в компании, концентрируясь на качестве, лояльности и изобретательности)

Или:

Objective: To contribute outstanding skills to achieving your company’s goals as a sales manager

(внести вклад в развитие Вашей компании, используя свои выдающиеся способности менеджера по продажам).

Если вы составляете CV, а не резюме, то этот раздел можно обозначить на английском как «Career goals» (карьерные цели). В этом случае нужно определить предполагаемое место данной позиции в вашей карьере. Студенты могут описать свои достижения в будущей профессиональной области. Укажите причины, по которым вы считаете себя достойным претендентом на эту вакансию.

Чтобы показать, чем вы превосходите других кандидатов, можно использовать английские слова и выражения, подчеркивающие вашу активность и достижения:

  • directed, managed, supervised(управлял);
  • achieved(достигал),   generated (производил), increased (повышал), initiated (предпринял), established (основал) and launched (начал);
  • cut(сократил), reduced (уменьшил);
  • created(создал), developed (развил), performed (выполнял), produced (производил) и т.д.

3. Work Experience (опыт работы)

Опыт работы приводите в обратном хронологическом порядке. Укажите Dates (период работы), Position (должность), Title of company (название компании), City (город), Major Duties или Responsibilities (обязанности), Special Projects (особые проекты), Accomplishments (достижения). Не забудьте правильно перевести  на английский язык компании и должности. Учтите, если работодателю нужен продавец, то указывайте тот опыт работы, который хотя бы косвенно связан с продажами.

Если же у вас нет опыта работы, то этот блок в свое резюме студента на английском вы не включаете. Конечно, студент не может в полной степени представить свою кандидатуру из-за отсутствия опыта работы. С другой стороны, работодатель это понимает, когда берет на работу студента. Так что, свое резюме усильте за счет других пунктов: образования и навыков.

Пример оформления:

Work Experience

May 2011 – September 2011    Receptionist

(LLC) “Tradecontact”, Tver, Russia

Responsibilities: answer calls; negotiations arrangement; office work; business documentary; advertising.

Или:

Work Experience

2013 – present   Sales Manager

ABC Company, Moscow

Responsibilities: Recommended computerized bookkeeping and supervised all data entry, improved sales projections, advertising and budget planning.

Accomplishments: Organized special holiday sales promotion, which increased sales by 15%.

4. Education (образование)

Эта часть резюме студента одна из самых важных.   Сведения лучше расположить в таком порядке: Dates (период учебы), Major (специальность), Department (факультет), Degree (звание/ученая степень), Title of educational institution (название учебного заведения), City (город), Country (страна). Самое важное – правильно подобрать английский вариант названия специализации.  Здесь можно упомянуть о дополнительном образовании (тренингах, курсах). Укажите на английском название курсов, название организации, город и страну. Годы обучения в ВУЗе или на курсах (или год окончания) можно указывать в начале или в конце.

Пример образования студента:

Education
2010 – present Agronomy, Agrarian faculty, 4th  year study,
The Peoples’ Friendship University of Russia, Moscow, Russia
March – June 2010 Senior Management, Management courses at
Moscow International Higher Business School, Moscow, Russia

Или:

Education
Moscow State University Candidate for Bachelor of Science Degree in International Relations, June 2013

Также этот раздел может включать и сведения о вашей школе:

Education
2013 — present time Law Department, 2nd  year study, Baikal Institute of economics and law,
Irkutsk, Russia
2003 — 2013 Secondary school № 1, Ivolginsk Russia

Дополнительное образование можно вынести отдельным блоком:

Additional Education
2009–2012 Course of French

Moscow school of foreign languages, Moscow, Russia

5. Honours (награды) или Achievements (достижения)

Этот блок резюме студентам заполнять не обязательно. Однако, если вы успешный студент, то это стоит указать. Достижения и награды — это отличный способ продемонстрировать важные качества. Обозначьте такие детали на английском: Title (название награды), Awarding Organization (организация, которая награждала), дата (Date).

К примеру:

Honours
2010  Moscow Business College – graduated with honours.
2012  Recipient of the President’s Scholarship, Moscow State University

6. Publications (публикации)

Этот блок также необязателен для заполнения студентами. Здесь указываются на английском публикации в газетах или журналах, если они есть. Важны такие пункты: Title (тема публикации) and Type (Note, Article, etc.)(тип (заметка, статья и т.п.),  Publisher (в каком журнале или газете была опубликована), Date (дата).

7. Skills (навыки)

Этот блок называют также Special (профессиональные) или Additional Skills (особые навыки). Это важный  пункт в резюме студента на английском.

Здесь приводится следующее:

fluency in foreign languages (уровень владения иностранными языками),

knowledge of a particular computer applications (уровень владения ПК, знание программ),

driving license (наличие водительских прав).

При желании, раздел «Языки» можно выделить отдельным блоком, как  в примере.

Выделяют такие уровни владения языками:

native — родной язык;

fluent — свободно владеете;

working knowledge — можете читать и говорить, но не свободно;

basic knowledge — читаете со словарем.

Иногда встречается допустимый вариант – свободный английский или эксперт (fluent English / expert). Если вы составляете резюме на английском, то ваш уровень владения английским языком не может быть низким.

 

К примеру:

Skills
Experience of computing: Internet, Power Point, Internet, Outlook Express
Languages: Russian — native
English — expert

Или:

Skills
Computer skills: MS Office (Word, Excel), Internet, Outlook Express,  1C, Photoshop
Languages: Russian — native

English — working knowledge

French — basic knowledge

Driving Licence: Category B

Помимо знания английского и других языков студент может указать и другие полезные навыки, которыми он владеет, в зависимости  от желаемой должности: знание языков программирования; навыки бюджетирования; навыки делового общения и деловой переписки;  навыки работы с оргтехникой и т.д.

 8. Interests / Activities (хобби / интересы)

Студенты могут заполнять этот блок резюме по желанию. Здесь можно перечислить на английском свои увлечения. Укажите только самое главное, это не та информация, которая интересует работодателя в первую очередь. Однако, если ваше хобби — изучение языков, кроме английского, об этом стоит написать!

Interests / Activities:

Member of Moscow High School Tennis Team

Piano

Learning languages: Esperanto, Japanese

Или:

Interests / Activities: Chess, volleyball, traveling, reading

References (рекомендации)

Если вы можете предоставить рекомендации с  места учебы, укажите  это в резюме. Рекомендации студентам могут дать декан  или заведующий кафедрой.

Существует такой вариант заполнения этого блока:

1)      ФИО, должность человека, который может дать Вам хорошие рекомендации, название организации, ее местонахождение, адрес,  контактный телефон, электронный адрес:

References

Letter of Reference is available upon request from:

Irina A.Smirnova, Chief of Sales Department, (LLC) “Vesta”, Chkalov  st., 7/2b,

Moscow, Russia.

Phone: +7(495)934-56-31

E-mail: vesta_most@mail.ru

2)     Можно указать, что письменные рекомендации есть в наличии и будут предъявлены по первому требованию:

References   Available upon request

Такие разделы резюме, как Honors, Publications, Personal Information, References заполняют по желанию, при наличии соответствующих данных у студентов.

Дополнительным преимуществом при трудоустройстве студента будет наличие сопроводительного письма.

Вот полный образец резюме студента на английском:

 

Resume

 

Personal information Name:                 Viktoria Savina

Address:            33716,   Saint-Petersburg, Russia

Bogatyrskiy avenue 53/3, app. 160

Phone:                +8-812-100-38-94

E-mail:                savina_vik@gmail.com

Date of birth:   16 August 1994

Age:                      20

Marital status:  Single

Nationality:        Russian

Objective To provide advanced administrative services for your company, carry out office management and information management tasks  as an Executive Secretary
Education 2012 — present time  Teacher of History and Social  Studies,

Historical Department, 2nd  year study,

Moscow State University, Russia

2002 — 2012             Secondary school № 1,                                Saint-Petersburg, Russia

Work Experience May 2013 – September 2013    Receptionist

(LLC) “Tradecontact”, Moscow, Russia

Responsibilities: answer calls; negotiations arrangement; office work; business documentary; advertising.

Skills Computer skills:    Microsoft Office (Word, Excel), 1C, Outlook Express

Languages:

Russian —  native

English —  working knowledge

French —  basic knowledge

Driving Licence: Category B

References Letter of Reference is available upon request from:

Irina A.Morozova, Executive Director (LLC) “Tradecontact”,

Chkalov  st., 7/2b,

Moscow, Russia

Phone: +7(495)934-56-31

E-mail: tele_most@mail.ru

Автор публикации

не в сети 9 месяцев

Леля Махмудова

0
Комментарии: 0Публикации: 16Регистрация: 26-03-2020

Тема:Резюме студента на английском: 10 комментариев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.